<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>7ème Gnossienne &#187; Thunderbird</title>
	<atom:link href="http://firehacks.org/category/thunderbird/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://firehacks.org</link>
	<description>dynamis&#039; blog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Sep 2009 13:06:44 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Firefox/Thunderbird 1.5.0.4 は 6/1@US リリース予定</title>
		<link>http://firehacks.org/posts/25</link>
		<comments>http://firehacks.org/posts/25#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 May 2006 19:50:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dynamis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Firefox]]></category>
		<category><![CDATA[Thunderbird]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firehacks.org/blog/posts/25</guid>
		<description><![CDATA[Firefox/Thunderbird 1.5.0.4 のリリースは 5/31@US の正午過ぎが予定されていましたが、Mac での Tb の更新まわりに問題があったらしく、6/1@US の昼過ぎ(日本では 6/2 朝)へとずれました。
お時間ありましたらいつもの QA テストをお願いします。動作確認や問題の報告は L10N Forum のリリース前 QA トピック までお願いします。
なお、製品のリリース日程など今後の予定について最新の動向を知りたい方は Mozilla Corporation 本社で毎週行われている Status Meeting の議事録や、リリース日程からサーバメンテナンスの予告まで今後の予定について投稿される Planning Newsgroup (購読登録ページ)を参照してみましょう。
ま、普通はえむもじらさん見てれば十分かと思いますが。(^^;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Firefox/Thunderbird 1.5.0.4 のリリースは 5/31@US の正午過ぎが予定されていましたが、Mac での Tb の更新まわりに問題があったらしく、6/1@US の昼過ぎ(日本では 6/2 朝)へとずれました。</p>
<p>お時間ありましたらいつもの QA テストをお願いします。動作確認や問題の報告は <abbr title="Localization">L10N</abbr> Forum の<a href="http://forums.firehacks.org/l10n/viewtopic.php?t=558">リリース前 QA トピック</a> までお願いします。</p>
<p><span id="more-25"></span>なお、製品のリリース日程など今後の予定について最新の動向を知りたい方は Mozilla Corporation 本社で毎週行われている <a href="http://wiki.mozilla.org/Firefox2/StatusMeetings">Status Meeting の</a><a href="http://wiki.mozilla.org/Firefox2/StatusMeetings">議事録</a>や、リリース日程からサーバメンテナンスの予告まで今後の予定について投稿される <a href="http://groups.google.co.jp/group/mozilla.dev.planning">Planning Newsgroup</a> (<a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-planning">購読登録ページ</a>)を参照してみましょう。</p>
<p>ま、普通は<a href="http://level.s69.xrea.com/mozilla/">えむもじら</a>さん見てれば十分かと思いますが。(^^;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firehacks.org/posts/25/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 のリリース延期</title>
		<link>http://firehacks.org/posts/20</link>
		<comments>http://firehacks.org/posts/20#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Apr 2006 19:31:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dynamis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thunderbird]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firehacks.org/blog/posts/20</guid>
		<description><![CDATA[Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 のリリースについてですが当初 18日正午@US (19日早朝@日本) に予定されていましたが、1.5.0.2 の Linux 版のビルドに問題が見つかったため延期されています。その問題が解決され、他に問題が見つからなければリリースになるということで、正確なリリース日はバグ修正にあたっている timr さんと preed さんの胃袋がどれだけ珈琲を受け付けるか次第という状況です。
なお、Thunderbird 1.5.0.2 は全言語同時リリースになるが、Thunderbird 1.0.8 については本家側での QA テストを他の言語についても待ってから来週行うとのことで、その後やっとリリースということになります。 Thunderbird 1.0.8 をリリースするつもりのある言語は少数派みたいですから、さっさと QA してくれても良さそうなのに…(^^;
日本語版のテスト報告は続けて募集しておりますので、宜しくお願いします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 のリリースについてですが当初 18日正午@US (19日早朝@日本) に予定されていましたが、1.5.0.2 の Linux 版のビルドに問題が見つかったため延期されています。その問題が解決され、他に問題が見つからなければリリースになるということで、正確なリリース日はバグ修正にあたっている timr さんと preed さんの胃袋がどれだけ珈琲を受け付けるか次第という状況です。</p>
<p><span id="more-20"></span>なお、Thunderbird 1.5.0.2 は全言語同時リリースになるが、Thunderbird 1.0.8 については本家側での QA テストを他の言語についても待ってから来週行うとのことで、その後やっとリリースということになります。 Thunderbird 1.0.8 をリリースするつもりのある言語は少数派みたいですから、さっさと QA してくれても良さそうなのに…(^^;</p>
<p><a title="Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 に向けて (QA テストご協力のお願い)" href="http://forums.firehacks.org/l10n/viewtopic.php?t=561">日本語版のテスト報告は続けて募集しております</a>ので、宜しくお願いします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firehacks.org/posts/20/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 は今週中にリリース</title>
		<link>http://firehacks.org/posts/19</link>
		<comments>http://firehacks.org/posts/19#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Apr 2006 18:43:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dynamis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thunderbird]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firehacks.org/blog/posts/19</guid>
		<description><![CDATA[Firefox 1.0.8/1.5.0.2 が無事リリースされたので続けて Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 になるわけですが、現在の RC ビルドがそのままリリースされそうな雰囲気です。リリース日については確定ではないですが、特に問題ない限り今週水曜または木曜@US (木曜または金曜@JP) になりそうな様子です。多少ずれても今週末までにはリリースになるかと思います。
時間のある方は QA テストにご協力ください。特に、1.0.8 については日本語化の手順が多い分 QA テストが重要であり、複数ユーザによるテストをリリースの必要条件としています。詳細については L10N Forum の専用トピックに書いてありますので、皆さんテストのご協力を宜しくお願いします。
なお、リリースタイミングは 1.5.0.2 では全言語同時リリースの予定ですが、1.0.8 については最終ビルドに対して全プラットフォームについて日本でテストができてから更に本家の簡単な QA も経てリリースという手順(これまでより手間かも)になり、同時リリースにはならない見込みです。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Firefox 1.0.8/1.5.0.2 が無事リリースされたので続けて Thunderbird 1.0.8/1.5.0.2 になるわけですが、現在の RC ビルドがそのままリリースされそうな雰囲気です。リリース日については確定ではないですが、特に問題ない限り今週水曜または木曜@US (木曜または金曜@JP) になりそうな様子です。多少ずれても今週末までにはリリースになるかと思います。</p>
<p>時間のある方は QA テストにご協力ください。特に、1.0.8 については日本語化の手順が多い分 QA テストが重要であり、複数ユーザによるテストをリリースの必要条件としています。詳細については <a title="Thunderbird 1.5.0.2/1.0.8 に向けて (QAテストご協力のお願い)" href="http://forums.firehacks.org/l10n/viewtopic.php?t=561"><abbr title="Localization">L10N</abbr> Forum の専用トピック</a>に書いてありますので、皆さんテストのご協力を宜しくお願いします。</p>
<p>なお、リリースタイミングは 1.5.0.2 では全言語同時リリースの予定ですが、1.0.8 については最終ビルドに対して全プラットフォームについて日本でテストができてから更に本家の簡単な QA も経てリリースという手順(これまでより手間かも)になり、同時リリースにはならない見込みです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firehacks.org/posts/19/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>インストールせずに Build ID を調べる</title>
		<link>http://firehacks.org/posts/11</link>
		<comments>http://firehacks.org/posts/11#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2006 10:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dynamis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Firefox]]></category>
		<category><![CDATA[Thunderbird]]></category>
		<category><![CDATA[memo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firehacks.org/blog/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[Firefox のテストをしているとその Build ID を知る必要があることが多々あります。インストールしてからなら Build ID を確認する方法はいくらでもありますが、インストール前に確認する方法はあまり知られていないと思います。
 調べる方法はいくつかあるのですが、私が最近参照しているのは Talkback の master.ini ファイルで定義されている BuildID 値です。私の知る限りバージョンやプラットフォームに関わらず共通して参照できるのはここだけなので。
# もっと手早く確認できる場所があったら教えてください。
具体的には Firefox 1.5.0.x Win Installer ならば firefox-1.5.0.x.ja.win32.installer.exe を 7-zip で開いて talkback.xpi の bin/extensions/talkback@mozilla.org/components ディレクトリにある master.ini 冒頭で
; manifest.init;
; WARNING - Do not edit this file. It will likely be overwritten if you do so.
VendorID = "MozillaOrg"
ProductID = "Firefox15"
PlatformID = "Win32"
 BuildID [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Firefox のテストをしているとその Build ID を知る必要があることが多々あります。インストールしてからなら Build ID を確認する方法はいくらでもありますが、インストール前に確認する方法はあまり知られていないと思います。</p>
<p><span id="more-11"></span> 調べる方法はいくつかあるのですが、私が最近参照しているのは Talkback の master.ini ファイルで定義されている BuildID 値です。私の知る限りバージョンやプラットフォームに関わらず共通して参照できるのはここだけなので。<br />
# もっと手早く確認できる場所があったら教えてください。</p>
<p>具体的には Firefox 1.5.0.x Win Installer ならば firefox-1.5.0.x.ja.win32.installer.exe を 7-zip で開いて talkback.xpi の bin/extensions/talkback@mozilla.org/components ディレクトリにある master.ini 冒頭で</p>
<blockquote><p>; manifest.init;<br />
; WARNING - Do not edit this file. It will likely be overwritten if you do so.<br />
VendorID = "MozillaOrg"<br />
ProductID = "Firefox15"<br />
PlatformID = "Win32"<br />
<strong> BuildID = "2006030804"</strong><br />
ManifestVersion = 3<br />
ApplicationName = "Firefox15"</p></blockquote>
<p>などと書かれている部分を参照します。この場合であれば 2006030804 が Build ID になります。多少ディレクトリ構造は異なりますが 1.0.x や他のプラットフォームあるいは Thunderbird でも同じです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firehacks.org/posts/11/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
